سورة الشمس
سورة الشمس (۰)
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا (۱) وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاَهَا (۲) وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاَّهَا (۳) وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا (٤) وَالسَّماءِ وَمَا بَنَاهَا (۵) وَالآرْضِ وَمَا طَحَاهَا (۶) وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا (۷) فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا (۸) قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا (۹) وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا (۱۰) كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا (۱۱) إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا (۱۲) فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا (۱۳) فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا (۱٤) وَلاَ يَخَافُ عُقْبَاهَا (۱۵)
In the name of Allah themerciful and the compassionate
1
YUSUFALI: By the Sun and his (glorious) splendour;
2
YUSUFALI: By the Moon as she follows him;
3
YUSUFALI: By the Day as it shows up (the Sun's) glory;
4
YUSUFALI: By the Night as it conceals it;
5
YUSUFALI: By the Firmament and its (wonderful) structure;
6
YUSUFALI: By the Earth and its (wide) expanse:
7
YUSUFALI: By the Soul, and the proportion and order given to it;
8
YUSUFALI: And its enlightenment as to its wrong and its right;-
9
YUSUFALI: Truly he succeeds that purifies it,
10
YUSUFALI: And hefails that corrupts it!
11
YUSUFALI: The Thamud (people) rejected (theirprophet) through their inordinate wrong-doing,
12
YUSUFALI: Behold, themost wicked man among them was deputed (for impiety).
13
YUSUFALI: Butthe Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar hernot from) having her drink!"
14
YUSUFALI: Then they rejected him (as afalse prophet), and they hamstrung her. So their Lord, on account of theircrime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high andlow)!
15
YUSUFALI: And for Him is no fear of its consequences.